Akaranta Pullinga Buddha Sadda
(Declension of the Masculine noun Buddha ending ‘a’ sound)
Vibhatti = Case
|
Ekavacana = Singular
|
Bahuvacana = Plural
|
Pathama Vibhatti
|
Buddho = Buddha
|
Buddha = Buddhas
|
Alapana Vibhatti
|
(He) Buddha, Buddha = (O!) Buddha
|
(Bhavanto) Buddha = (O!) Buddhas
|
Dutiya Vibhatti
|
Buddham = Buddha
|
Buddhe = Buddhas
|
Tatiya Vibhatti
|
Buddhena = by the Buddha
|
Buddhebhi, Buddhehi = by the Buddhas
|
Catutthi Vibhatti
|
Buddhaya, Buddhassa = to/for the Buddha
|
Buddhanam = to/for the Buddhas
|
Pancami Vibhatti
|
Buddha, Buddhamha, Buddhasma = from/off the Buddha
|
Buddhebhi, Buddhehi = from/ off the Buddhas
|
Chatthi Vibhatti
|
Buddhassa = of the Buddha
|
Buddhanam = of the Buddhas
|
Sattami Vibhatti
|
Buddhe, Buddhamhi, Buddhasmim = in/on/at the Buddha
|
Buddhesu = in/on/at the Buddhas
|
Some Nouns similar to this pattern of declension:
- Dhamma = Dhamma
- Sangha = Sangha
- Deva = Deity
- Sura = Deity
- Manussa = Man
- Nara = Man
- Uraga = Snake
- Naga = Dragon, Cobra
- Yakkha = Demon
- Kinnara = Mermaid
- Turanga = Horse
- Varaha = Pig
- Siha = Lion
- Vyaggha = Leopard
- Kacchapa = Turtle
- Miga = Deer
- Sona = Dog
- Bilala = Cat
- Aloka = Light
- Loka = World
0 comments:
Post a Comment
Your comments and feedback are very helpful to us in improving our posts. We really appreciate your time. Thank you!
Dhamma USA Team.